В Кировской области иностранцы присягнули в верности России

ОБЩЕСТВО

23 октября 2017 417 0
На печать

Им тяжело даются звуки «щ» и «ы», вместо «г» они говорят «х» - короче, там миллион фонетических камней, а если двинуться поглубже, в грамматику… Впрочем, кто там будет углубляться, зачем, в такой хороший день? Компания в Доме дружбы народов вчера собралась нешумная, весёлая, говорят из уважения к России на русском. Пусть видно, что он им не родной, но тем не менее достаточно хорош.

 

Хайтали Булова мама дома зовёт Хаид. Он приехал из таджикского города Рогун. Русский язык начал изучать с восьмого класса и был единственным, кто его понимал едва ли не лучше учительницы. Это потому, что дома почти всегда практиковали «бабушкин язык» - она по национальности татарка и за всю жизнь, проведённую в Таджикистане, так и не научилась говорить на титульном языке страны. Зато общалась на русском со всеми своими четырьмя таджикскими внуками. Все мальчишки теперь перебрались в Россию, двое стали её гражданами. Мама Хаида живёт в Воронеже, и возвращаться в Таджикистан теперь, по сути, не к кому.

 

Три года назад Хайтали приехал в Киров, потому что на Вятской земле, в Богородском районе, живёт жена старшего брата матери - для таджиков это невероятно близкая родня! Хаид поступил в автодорожный техникум. Там же учится и его младший брат. На семейном совете решили, что никто на «первую родину» не поедет, и «как-то само получилось - надо принимать российское гражданство. Начали собирать документы - сначала разрешение на временное пребывание, потом вид на жительство, сегодня вот гражданство. Ждать пришлось почти четыре года».

 

У украинца Юрия Кравченко судьба другая: в России он спасает от войны свою семью - жену, бабушку жены и двух сыновей. «Уезжали в 14-м году, всего этого бардака ещё не было. Жили нормально, я в шахте работал. Может, было какое-то тяжёлое предчувствие, что с Неньки пора уходить. Мы ехали в Киров целенаправленно: надо было снимать квартиру, искать работу, парней пристраивать. Жена на Украине работала на почте, сейчас сидит за кассой в столовой, меньший сын проходит практику на заводе «Лепсе», старший уже большой, 25 лет ему. Я тоже при деле.

 

К России как привыкали? А чего нам привыкать-то… Россия - это в крови у нас, всё родное. Вот вы же отлично говорите на украинском и не ставите это себе в заслугу, потому что жили и во Львове и в Лисичанске. А я отлично говорю на русском, потому что жил в Советском Союзе, великой державе. И не моя беда, что в бывшей моей родной стране мне пришлось просить временного убежища, потом РВП, потом вид на жительство…

 

Жаль жилья, конечно, которое осталось в Украине, за копейки там всё скупается, и отдавать задарма нажитое трудом не хочется. Хотя и возвращаться туда мы не будем. Сердце болит ли? Как сказать-то вам…

 

Мне никогда не нравилась спекуляция с языками. Президенты на предвыборной кампании говорили о государственности русского и украинского языков, пришёл Ющенко - всё давай на ридной мови размовляти. А у меня жена с Тамбова, она по-украински плохо говорит.

 

Работала на почте, и вдруг ей - бац! - приходят документы на украинском. Она говорит: «Я не понимаю». Начальство сердится: «Учите язык!» А зачем ей учить, если мы всю жизнь разговаривали по-русски? И читали по-русски. И писали. У меня в школе был русский язык - как иностранный. Ну и чё? А у жены-то моей украинского в школе не было! Так она теперь для самостийной и незалежной не человек, что ли? Поэтому я и не хочу туда возвращаться. И дети наши не хотят. У моей бабушки Грипас была фамилия, кто там будет разбираться - какой она национальности? Я мыслю по-советски. По-русски. Телевизор смотрю, что там делается на Украине - мне всё это уже надоело. Хотя и жалею народ, который там остался, плохо ему».

 

Кстати, присягу Юрий Кравченко прочитал лучше всех - громко, чётко и выразительно. Ему, считающему русский язык родным, изменения, внесённые с 1 сентября в федеральный закон, особых неудобств не принесли. А новшество отныне предписывает всем иностранцам, принимающим гражданство РФ, присягать на верность России.

 

«Сегодня новыми гражданами Российской Федерации станут пять человек, приехавших в нашу страну из Армении, Украины, Таджикистана и Азербайджана. Присяга, которую они принимают, это уверение в правдивости намерений и в том, что слова её будут исполнены, - подчеркнул начальник УМВД по Кировской области генерал-майор полиции Константин Селянин. - Впервые мы проводим принесение присяги в торжественной обстановке в присутствии представителей государственной власти, лидеров национальных диаспор. Поздравляю присутствующих с этим знаменательным днём и надеюсь, что Российская Федерация обрела достойных граждан».

 

О том, что этот день останется на долгие годы в памяти новых россиян ярким, светлым и радостным событием, сказал и заместитель регионального министра внутренней и информационной политики Владимир Зайцев: «Мы великая держава, одна из могущественных в мире, гордитесь этой страной. Нашей страной. И разрешите напомнить вам, что присяга и гражданство предполагают не только права, но и обязанности. Будьте достойными гражданами Российской Федерации».

 

Текст присяги действительно простой: «Я, добровольно и осознанно принимая гражданство Российской Федерации, клянусь соблюдать Конституцию и законодательство Российской Федерации, права и свободы её граждан, исполнять обязанности гражданина РФ на благо государства и общества, защищать свободу и независимость Российской Федерации, быть верным России, уважать её культуру, историю и традиции».

 

Для нового гражданина России Армана Варданяна всё это, конечно, волнительно и пока непривычно: он родился в Армении. «По определённым обстоятельствам, - осторожно рассказывает Арман, - моя семья - мама, папа и брат - приняла решение переехать в Россию. В Кирове я устроился на работу, сейчас занимаюсь укладкой асфальта. В дальнейшем планирую поступить в университет, обзавестись семьёй. Я благодарен России за тёплый приём, за то, что никогда я здесь не считал себя ненужным».

 

А россиянка Елена, которая из скромности не стала называть свою фамилию и даже не показала её во вновь полученном российском паспорте, сказала, что все слова о новой родине к ней ничуть не относятся. «Я просто вернулась домой», - говорит Лена. Счастливая!

 

Ирина КУШОВА.

 

Комментарии

0 комментариев

Оставить свой комментарий